Headerbild der Schlegelmulde – Almgebiet und Wanderstartpunkt am Predigtstuhl mit Blick über die Berge.
Headerbild der Schlegelmulde – Almgebiet und Wanderstartpunkt am Predigtstuhl mit Blick über die Berge.

Alm

Almhütte Schlegelmulde am Predigtstuhl

Bayerisch & Urig

Erleben Sie echte bayerische Hüttenatmosphäre auf der Almhütte Schlegelmulde, nur 10–15 Gehminuten von der Bergstation der Predigtstuhlbahn entfernt. Die Almhütte erwartet Sie mit Sonnenterrasse, Liegestühlen und einer gemütlichen Wärmestube – das ideale Ziel für Ihre Wanderung auf dem Predigtstuhl und rund um Bad Reichenhall.

Freuen Sie sich auf regionale Spezialitäten und hausgemachte Kuchen – von der klassischen Brotzeit bis zu herzhaften warmen Gerichten. Unsere Speisekarte bietet für jeden Geschmack das Passende. Alle Infos und unsere aktuelle Speisekarte finden Sie unten als Download.

Genießen Sie den einmaligen Fernblick

Wir organisieren auch gerne individuelle Feste, Almkranzl und Teamevents. Wir ermöglichen Ihnen und Ihren Gästen einen
unbeschwerten Tag auf der Alm.

Sprechen Sie uns an. Unser Team steht Ihnen mit Rat und Tat zur Seite.

Tasse Kaffee auf der Alm am Predigtstuhl – entspannte Rast im alpinen Umfeld der Predigtstuhlbahn.
Tasse Kaffee auf der Alm am Predigtstuhl – entspannte Rast im alpinen Umfeld der Predigtstuhlbahn.
Holzstühle auf der Hochschlegel‑Alm nahe der Predigtstuhlbahn – rustikales Almambiente im alpinen Wandergebiet.
Holzstühle auf der Hochschlegel‑Alm nahe der Predigtstuhlbahn – rustikales Almambiente im alpinen Wandergebiet.
Frisches Bier auf der Alm am Predigtstuhl – gemütliche Einkehrmöglichkeit im Wandergebiet Bad Reichenhall.
Frisches Bier auf der Alm am Predigtstuhl – gemütliche Einkehrmöglichkeit im Wandergebiet Bad Reichenhall.

Spei
sen

Header „Alm am Predigtstuhl“ – traditionelles Almenmotiv mit alpiner Landschaft.

Wos warm´s für`s Herzerl

Something warm for the heart

Kaspressknödelsuppe A,C,G,L,M,O

Cheese dumpling soup A,C,G,L,M,O

€ 7,80

Gulaschsuppe mit Semmel A,L,M

Gulash soup with bread A,L,M

€ 8,50

Suppentopf mit Nudeln, Rindfleisch und Gemüse A,L,M

Soup pot with noodles, beef and vegetables A,L,M

9,50

Brotzeit is`de scheenste Zeit …

Snack time is the best time

Brotzeit-Brettl mit Speck, Käse und Brot

Snack board with bacon, cheese and bread

17,90

Wurstsalat mit Semmel A,L,M,O

Sausage salad with bread A, L ,M,O

9,50

Griebenschmalz
mit Zwiebeln und Brot A,L,M,O

Lard with onions and bread A, L ,M,O

€ 6,90

Portion Obatzda
mit Zwiebeln und Breze A,G 

Obatzda (Bavarian cheese spread)
with onion and pretzel A,G

€ 7,80

1 Paar Weißwürste
mit Breze und Senf G,M,L,A,O 

Obatzda (Bavarian cheese spread)
with pretzel & mustard G,M,l,A,O 

€ 7,90

1 Paar Wiener Würstel
mit Semmel A,L,M,O

1 pair of white sausage with white bread A,L,M,O

€ 7,70

1 Paar Debreziner mit Gebäck A,L,M,O

1 pair of debreziner sausage with white pastry A,L,M,O

€ 7,70

Beilagensalat M,L,F,O 

Side salad M,L,F,O 

€ 6,50

Gebäck / Extras:

Brot A 

Bread A 

€ 1,50

Semmel A 

White bread A 

1,50

Breze A 

Pretzel A 

1,50

Für´n gscheidn Hunga

For the big hunger

Abgebräunter Leberkas mit Spiegelei und Kartoffelsalat A,C,L,M,O 

Leberkas (bavarian meat loaf)
with potatoe salad and fried egg A,C,L,M ,O

€ 13,50

Kaspressknödel mit 
– Kräuterquark und Salat A,C,G,O,L,M

– Sauerkraut A,C,G,O,L,M

Cheese dumplings with A,C,G,O,L,M

– herb quark and salad 

– sauerkraut 

€ 13,90

Salat mit Putenstreifen

Salad with strips of turkey

€ 13,90

Spinatknödel mit Bergkäse und zerlassener Butter A,C,G,O 

Spinach dumplings with mountain cheese
and melted butter A,C,G,O

€ 14,90

Schnitzel vom Schwein oder Pute
mit
Kartoffelsalat
und Preiselbeeren A,C,M,G,L 

Pork or turkey Schnitzel with potatoe salad
and cranberries A,C,M,G,L

€ 15,50

Käsespätzle mit Röstzwiebeln und Salat A,G,C,M 

Cheese spatzle with fried onions and salad A,G,C,M

€ 13,50

Schweinsbratwürstl mit Sauerkraut  A,C,L

Pork sausages with sauerkraut A,C,L

€ 13,90

Für de Kloan

For the little ones

Spätzle mit Soße A,C,G,O,L 

Spaetzle with gravy A,C,G,O,L

€ 6,70

Knödel mit Soße A,C,G,O,L 

Dumpling with gravy A,C,G,O,L

€ 6,70

Kinderschnitzel vom Schwein oder Pute 

mit Kartoffelsalat A,C,G,O,P,M 

Children’s pork Schnitzel with potatoe salad A,C,G,O,P,M

€ 8,10

Was Süßes danach

Lastly, something sweet

Germknödel mit

– Vanillesoße und Mohn-Zucker A,C,G

– Butter und Mohn-Zucker A,C,G,M

 

Yeast dumpling with

vanilla sauce and poppy seed sugar A,C,G

or Butter and poppy seed sugar A,C,G,M

€ 8,50

Apfelstrudel A,C,G,H,O

Apple strudel A,C,G,H,O

€ 5,10

mit Vanillesoße

with vanilla sauca

€ 5,90

mit Eis

with ice cream

€ 6,90

Käsekuchen A,C,G

Cheesecake A,C,G

€ 4,50

Mohnkuchen A,C,G,N

Poppy seed cake A,C,G,N

€ 4,50

Portion Sahne G

Serving of whipped cream G

€ 0,80

Wir servieren ausschließlich regionale Produkte, auf 1600 Höhenmeter.
Warme Küche bis 15.00 Uhr.

We only serve regional products at 1600 meters above sea level.
Warm food until 3 p.m.

Allergene

Allergens

A – Glutenhaltiges Getreide / Cereals containing gluten

B – Krebstiere / Crustaceans

C – Eier / Eggs

D – Fisch / Fish

E – Erdnuss / Peanut

F – Soja / Soy

G – Milch oder Laktose / Milk or Lactose

H – Schalenfrüchte / Nuts

L – Sellerie/ Celery

M – Senf / Mustard

N – Sesam / Sesame

O – Sulfite / sulfites

P – Lupinen / Lupins

R – Weichtiere / Molluscs

@ – Aspartam / Aspartame

Frühjahrs-Revision

Vom 13. April bis 15. Mai 2026 findet kein Fahrbetrieb statt.

In diesem Zeitraum bleiben Bahn sowie Gastronomie geschlossen.

Ausnahme:
Am Wochenende vom 1. bis 3. Mai haben wir von 09:00 – 17:00 Uhr geöffnet! 

Wir freuen uns auf Ihren Besuch an den Mai-Feiertagen oder wieder ab Mitte Mai!