header oeffnungszeiten
header oeffnungszeiten

Berg
rest
aur
ant

Kulinarische Höhenflüge

Willkommen im Himmel!
Seit März 2014 empfängt das einzigartige Bergrestaurant mit Kaffeeterrasse seine Gäste in neuem Glanz und im Charme einer vergangenen Epoche wieder. Erleben Sie den Blick aus dem legendären Kaminzimmer und fühlen Sie sich in diesem Ambiente in eine andere Zeit versetzt. Denn unser Bergrestaurant steht wie die Predigtstuhlbahn unter Denkmalschutz.

Das Bergrestaurant befindet sich direkt in der Bergstation und kann bequem mit der Bahn erreicht werden.

 

GENIESSEN SIE DIE FESTTAGE AM PREDIGTSTUHL VOM 24.12. BIS 31.12.2025

Wir laden Sie ein, in winterlicher Atmosphäre gemütliche Stunden zu verbringen, kulinarische Höhepunkte zu erleben und gemeinsam schöne Momente zu teilen.
Lassen Sie sich von festlichen Aromen, winterlichen Getränken und unserer herzlichen Atmosphäre verzaubern
– ideal für Familie, Freunde und Genießer.
Wir freuen uns darauf, Sie bei uns begrüßen zu dürfen und wünschen Ihnen frohe Feiertage!

 

Unsere Festtagskarte – exklusiv während den Feiertagen – finden Sie hier:

Das Besondere:

Das Bergrestaurant Predigtstuhl ist eine einzigartige Location für Veranstaltungen aller Art. Ob für Geburtstagsfeier, Sonntagsbrunch, Tagungen, Workshops oder Weihnachtsfeiern.

Wollen Sie bei uns feiern oder tagen? Wir stellen Ihnen ein individuelles Programm zusammen.

Terrasse Claudia Gregor2
header bergrestaurant
Bergrestaurant Claudia Gregor2
Terrasse Claudia Gregor2
header bergrestaurant popup
Bergrestaurant Claudia Gregor2

Unsere Veranstaltungen im Bergrestaurant

Sonntags
Brunch

4-Gänge
Abendmenü

Prosecco
Samstag

Sun
Downer

Sonntags
Brunch

4-Gänge
Abendmenü

Prosecco
Samstag

Sun
D owner

Spei
sen

Suppen

soups

Rinderkraftbrühe mit Gemüse & Pfannkuchenstreifen (1,3,9)

Beef broth with vegetables & pancake strips 

9,50

Hokkaido-Kürbissuppe mit Muskat & Kürbiskernöl (7,9)

auf Wunsch mit gebratenem Fischfilet (4)

Hokkaido pumpkin soup with nutmeg and pumpkin seed oil 

€ 9,80

mit Fisch / with fish14,50

Vorspeisen

starters

Antipasti-Teller (1,7,8)
Hausgemachtes Antipasti mit Olivenöl, Meersalz &  hausgebackenem Brot          

Antipasti platter 
Homemade antipasti with olive oil, sea salt, and homemade bread

pro Person / per Person 15,50

Frischer Obazda (1,7)
Cremiger Obazda mit ofenfrischer Breze  

Fresh Obazda – Bavarian cream cheese with oven-fresh pretzel

9,50

Bayerischer Wurstsalat (1,7,10)
Deftiger Wurstsalat mit ofenfrischem Brot

Bavarian sausage salad 
Hearty sausage salad with oven-fresh bread

10,50

Salate

salat

Berg-Salat „Steirer Art“ (10)

Knackige Gurken, Karotten, Kraut, Rucola & Kresse,
angemacht mit feinem Balsamico- & Kürbiskern-Dressing

Mountain-style salad with cucumbers, carrots, cabbage, arugula & cress, marinated with balsamic & pumpkin seed dressing

12,50

Kleiner Beilagen Berg-Salat „Steirer Art“ (10)

Kleine Portion vom Berg-Salat

side salad – Small portion of our Styrian mountain salad

€ 7,50

Hauptgänge

main course

Spinatknödel

in brauner Butter mit Bergkäse und mariniertem Blattsalat (1,3,7)

Spinach dumplings in brown butter with mountain cheese and marinated leaf salad

16,90

Steirisches Backhendl

mit buntem Salat (Gurke, Karotte, Kraut & Rucola) und Balsamico- & Kürbiskern-Dressing (1,3,7,10)

fried chicken “styrian style” with colorful salad (cucumber, carrot, cabbage, and arugula) and balsamic and pumpkin seed dressing 

19,50

Tagesfisch (4,7,9)

Bitte fragen Sie unser Serviceteam nach dem frischen Fisch des Tages.
Serviert mit einem kleinen Beilagensalat (Kopfsalat, Blattsalate & fein angemachte Rohkostsalate), dazu Kräuterkartoffeln & saisonales Gemüse.    

Fish of the day – Please ask our service team about the fresh fish of the day.
Served with a small side salad (lettuce, leafy greens, and finely chopped raw vegetable salads), herb potatoes, and seasonal vegetables.

€ 28,00

Böfflamott (1,7,9)

Zart geschmortes Rindfleisch in kräftiger Sauce, serviert mit Blaukraut & wahlweise Spinatknödel oder hausgemachtem Semmelknödel

Beef stew – Tender braised beef in a rich sauce, served with red cabbage and a choice of spinach dumplings or homemade bread dumplings.

€ 29,50

Wiener Schnitzel (1,3,7) 

vom Schwein oder von der Pute
Pommes / Preiselbeeren (12)

schnitzel made from pork or turkey with French fries and cranberries 

€ 16,00

Zwiebelrostbraten

mit Röstzwiebeln, Bratkartoffeln und Speckbohnen (7,9)

Roast beef with fried onions, fried potatoes, and green beans with bacon 

€ 32,00

Jahresempfehlung: Wilderer-Ragout (1,7,9) 

Saisonales Ragout vom regionalen Wild, mit kräftigem Wurzelgemüse, hausgemachten Spätzle & Blaukraut

Unser Wild stammt ausschließlich aus der regionalen Umgebung.

Seasonal Specialty: Hunter’s ragout from regional game with root vegetables, homemade spaetzle & red cabbage.

Our game is sourced exclusively from our regional surroundings.

€ 31,00

Desserts

Desserts

Karamellisierter Kaiserschmarrn

mit hausgemachtes Kompott (1,3,7)

caramelized pancake slices with homemade compote 

€ 17,50

Extra Rum Rosinen (12)

plus rum raisins

€ 2,90

Käsekuchen (1,3,7)

cheesecake

€ 4,50

Mohnkuchen (1,3,7)

poppy seed cake

€ 4,50

Tagesfrischer Blechkuchen (1,3,7,8)

mit gemischten Beeren & Obst

daily fresh sheet cake with mixed berries & fruit

€ 5,50

Extra Sahne (7)

plus whipped cream

€ 1,90

Allergene

Allergens

Sehr geehrter Gast!

Seit 13.12.2014 ist die Kennzeichnung von Allergenen bei unverpackten Lebensmitteln nach EU-Recht Pflicht.

Da wir bei unserer Speisekarte variieren, haben wir für Sie, die von Allergien betroffen sind, eine spezielle Karte mit all unseren Speisen zusammengestellt. Diese stellen wir Ihnen gerne zur Verfügung.

Des Weiteren werden Ihnen unsere Köche gerne bei der Zusammensetzung spezieller Allergiker-Gerichte behilflich sein.

Ihr Predigtstuhl-Team

Dear Guest!

Since December 13th, 2014 exists an EU regulation on the labeling of allergens on unpacked food items.

As our menu varies we can offer a special menu to those suffering from food allergies. Please inquire with our staff.

Our chef and the cocking staff will gladly assist you in choosing a suited meal in order to avert all allergens.

Your Predigtstuhl-Team

 
Allergene

1 = Glutenhaltiges Getreide (Weizen, Roggen,
Gerste, Hafer, Dinkel) / Cereals containing gluten (wheat, rye, barley, oats, spelt)

2 = Krebstiere / Crustaceans

3 = Eier / eggs

4 = Fisch / fish

5 = Erdnüsse / peanuts

6 = Soja / soy

7 = Milch (einschl. Laktose) / Milk (including lactose)

8 = Schalenfrüchte (Mandeln, Haselnüsse, Walnüsse, Cashews, Pecans, Pistazien,
Macadamias) / Tree nuts (almonds, hazelnuts, walnuts, cashews, pecans, pistachios,
macadamias)

9 = Sellerie / celery

10 = Senf / mustard

Spei
sen

Festtagskarte
24.–31. Dezember 2025

Bergrestaurant Predigtstuhl · 1.600 m Weihnachtliche Küche vom Berg – warm, duftend, handgemacht. Alle Preise in Euro inkl. MwSt.

Holiday menu December 24–31, 2025 Predigtstuhl mountain restaurant - 1,600 m Christmas cuisine from the mountains – warm, fragrant, handmade. All prices in euros, including VAT.

Vorspeisen

starters

Hausgeräucherter Seesaibling 
Winterlich angemachte Salate, Kürbiskernöldressing & frischem Brot
Allergene: A1, D  

Home-smoked char
Winter salads, pumpkin seed oil dressing, and fresh bread

19,50

Winterlicher gemischter Salat
Gebratene Maronen, Apfel, Walnuss & Balsamico‑Dressing
Allergene: H, M 

Winter mixed salad
Roasted chestnuts, apple, walnuts, and balsamic dressing

11,90

Suppen

soups

Kräftige Rinderkraftbrühe

Flädle & Wurzelgemüse

Allergene: A1, C, L 

Strong beef broth
Pancakes & root vegetables

8,90

Cremige Kürbissuppe

Kernöl & geröstete Kerne
Allergene: G, H

Creamy pumpkin soup
Pumpkin seed oil & roasted seeds

€ 8,50

Hauptgänge

main course

Spinatknödel (vegetarisch)

in brauner Butter mit Bergkäse & Winterkräuter

Allergene: A1, C, G

Spinach dumplings
Brown butter, colorful vegetables, and winter herbs

22,50

Hirschrücken

Rosmarinjus, Maronen‑Rotkraut mit Glühwein, geschwenkte Semmelknödel
Allergene: A1, G, O

Roast saddle of venison

Rosemary jus, chestnut red cabbage with mulled wine, sautéed bread dumplings

39,50

Rinderfilet

Pfeffersauce, Beluga‑Linsen, Selleriepüree
Allergene: G, L

Beef tenderloin
Pepper sauce, Beluga lentils, celery purée

€ 42,00

Lammrücken

Thymianjus, winterliches Wurzelgemüse, Perldinkel‑Risotto (Chiemgauer Perldinkel)
Allergene: A1, G

saddle of lamb – Thyme jus, winter root vegetables, pearl spelt risotto (Chiemgau pearl spelt)

€ 37,50

Duett von Seeforelle & Zanderfilet

Buntes Buttergemüse & Petersilienkartoffeln
Allergene: D, G

Duet of lake trout and walleye fillet
Colorful buttered vegetables and parsley potatoes

€ 33,50

Beluga‑Linsenragout (vegan)
Ofen‑Kürbis, glacierte Karotten, Kräuteröl (auf Wunsch ohne Wein)
Allergene: O (entfällt ohne Wein

Vegan – Beluga lentil ragout
Oven-baked pumpkin, glazed carrots, herb oil (without wine if desired)
Allergens: O (not applicable without wine)

€ 21,50

Für Kinder

Kinderschnitzel (Schwein oder Pute)
Mit Pommes & Ketchup

Allergene: A1, C, G

For children

Children’s schnitzel (pork or turkey)
With fries & ketchup

€ 9,90

Desserts

Desserts

Winterliches Dessert oder Kuchen des Tages

täglich wechselnd

Winter dessert or cake of the daychanges daily

€ 6,50

Kaiserschmarrn (für 2 Personen)
Zwetschgenröster

Allergene: A1, C, G

Austrian pancake (for 2 people)
Plum compote

€ 17,90

Käsekuchen mit Schlagrahm

Allergene: A1, C, G 

cheesecake with whipped cream

€ 5,50

Mohnkuchen mit Schlagrahm 

Allergene: A1, C, G, H

poppy seed cake with whipped cream

€ 5,50

Halbflüssiger Schokoladenkuchen
Vanilleeis

Allergene: A1, C, G

Semi-liquid chocolate cake
Vanilla ice cream

€ 9,90

Scheiterhaufen „Ofenschlupfer“
Warme Vanillesauce

Allergene: A1, C, G

bread & apple casserole with Warm vanilla sauce

€ 8,90


Heißgetränke & Winterwärmer

Hot beverages & winter warmers

Kinderpunsch (alkoholfrei)

Children’s punch (non-alcoholic)

€ 4,50

Hauspunsch – weihnachtlich gewürzt

Allergene: O

Children’s punch (non-alcoholic)

€ 5,90

Glühwein

Allergene:O

mulled wine

€ 5,50

Glühwein „mit Schuss“ (Rum“

Allergene: O

Mulled wine “with a shot” (rum)

€ 6,50

Jägertee

austrian „Jägertee“ Black tea with rum

€ 6,50

Schwarztee mit Rum

Black tea with rum

€ 6,00

Allergene

Allergens

Sehr geehrter Gast!

Seit 13.12.2014 ist die Kennzeichnung von Allergenen bei unverpackten Lebensmitteln nach EU-Recht Pflicht.

Da wir bei unserer Speisekarte variieren, haben wir für Sie, die von Allergien betroffen sind, eine spezielle Karte mit all unseren Speisen zusammengestellt. Diese stellen wir Ihnen gerne zur Verfügung.

Des Weiteren werden Ihnen unsere Köche gerne bei der Zusammensetzung spezieller Allergiker-Gerichte behilflich sein.

Ihr Predigtstuhl-Team

Dear Guest!

Since December 13th, 2014 exists an EU regulation on the labeling of allergens on unpacked food items.

As our menu varies we can offer a special menu to those suffering from food allergies. Please inquire with our staff.

Our chef and the cocking staff will gladly assist you in choosing a suited meal in order to avert all allergens.

Your Predigtstuhl-Team

 
Allergene
 

A/A1 = Gluten/Weizen  – Gluten/wheat 

B = Krebstiere – Crustaceans

C = Ei – egg

D = Fisch -fish 

 E = Erdnuss – peanut

 F = Soja – soy

G = Milch/Laktose – milk/lactose

H = Schalenfrüchte (z.B. Nuss) – Tree nuts

L = Sellerie – celery

M = Senf – mustard

N = Sesam – sesame

O = Sulfite – sulfites

P = Lupinen – lupins

R = Weichtiere – mollusks

Reservierung

BERGRESTAURANT

Datum
Erwachsene
Kinder
Nachname *
Vorname *
Straße / Hausnr.
PLZ
Ort
Handynummer *
Im Falle witterungsbedingter Einstellung des Fahrbetriebs informieren wir Sie per Handy.
E-Mail Adresse *
Nachricht

Eine Anzahlung ist bei uns nicht notwendig. Allerdings bitten wir Sie, um unsere Planung und ideale Gestaltung zu erleichtern, die von Ihnen angegebene Gästezahl verbindlich einzuhalten. Kurzfristige Ausfälle bedeuten für uns einen finanziellen Aufwand, den wir Ihnen mit einer angemessenen, aber nicht umgänglichen No-Show-Gebühr von 30% des Veranstaltungspreises verrechnen. Dafür bitten wir um Ihr Verständnis. Diese Gebühr entfällt, bei Absage 4 Tage vor Veranstaltungsbeginn. Im Falle einer Änderung der Gästezahl reicht uns Ihre kurze Information bis 4 Tage vor der Veranstaltung. Im Falle von Krankheit entfällt die No-Show-Gebühr bei Vorlage eines ärztlichen Attests.
Entscheiden Sie sich kurzfristig, an der Veranstaltung teilzunehmen, werden wir natürlich unser Bestes versuchen, können aber eine Reservierung leider nicht garantieren.
Die Predigtstuhlbahn GmbH & Co. KG, ist im Falle Nichterscheinens ohne Absage bzw. dass weniger Gäste zur Veranstaltung erscheinen, als oben angegeben und die Absage/Reduzierung nicht spätestens 4 Tage vor Veranstaltung gemeldet wurde, berechtigt, eine No-Show-Gebühr von 30% des Veranstaltungspreises pro nicht erschienener Person an meine oben genannte Adresse in Rechnung zu stellen.

Herbst-Revision

Liebe Gäste,

während unserer Herbst-Revision vom 10.11. bis 18.12.2025 sind Bahn und Gastronomie geschlossen.

Wir starten am 19.12.2025 in die Wintersaison.

Ab dann sind Bahn und Gastronomie von Mittwoch bis Sonntag von 9:00 bis 16:00 Uhr geöffnet.

Herbst-Revision

Unsere Revision wird von 04.11.2024 bis einschließlich 13.12.2024 stattfinden.
Bahn & Gastronomie sind in diesem Zeitraum geschlossen.

Gutscheine können während der Revisionszeit Montag bis Freitag von 9:00 bis 12:00 Uhr an der Kasse erworben werden.

Frühjahrs-Revision

Die Bahn und Gastronomie ist von 05.05.2025 bis 22.05.2025 aufgrund unserer Revisionsarbeiten geschlossen.

Gutscheine können während der Revisionszeit Montag bis Freitag von 9:00 bis 12:00 Uhr an der Kasse erworben werden.

 

Ab 23. Mai starten wir in die Sommersaison. 

Dann haben wir unseren täglichen Fahrbetrieb wie folgt: erste Bergfahrt um 9:00 Uhr und letzte Talfahrt um 18:00 Uhr.

Die Almhütte hat während der Sommersaison täglich geöffnet. Das Bergrestaurant hat Montag & Dienstag Ruhetag.